E Wuert iwwer Liewen a Saachen


           

 

Den éischten Deel

        Wéi Israel an dat versprach Land koum, war déi éischt Stad, an där si koumen, Jericho. Gott huet hinne gesot datt all Gold, Sëlwer, Bronze an Eisen an d'Haus vum Här sollt goen. Awer ee Mann, den Achan huet Gold, Sëlwer an e Stoff geholl an et a sengem Zelt verstoppt. Awer Gott huet de Segen vun Israel ewechgeholl. Firwat? Well Jericho war déi éischt Stad, déi ageholl gouf a war en Zéngt dem Här.

       Ech war ëmmer e Spender. Awer wéi ech de richtege Wee fonnt hunn fir meng Zénger ze bezuelen, dat war wéi Gott ugefaang huet mech ze blesséieren. Dat éischt Joer hat ech e ganz gutt Joer. Am zweete Joer hunn ech genau zweemol d'Joer virdrun gemaach. Gott huet mir de richtege Wee fir Zénger ze weisen. De Kain huet net déi éischt Uebst ugebueden, awer just eng Offer am Prozess vun der Zäit an huet net Zéngten.

        Wéi d'Zäit ugefaang huet, huet Gott ëmmer den éischten Deel vun eiser Erhéijung gefuerdert. Wa mir all eis Rechnungen bezuelen an da mir Gott ginn aus deem wat mir iwwreg hunn, ass dat keen Zéngt. Eis Zénger sinn net eng Offer. Zénger bedeit datt mir déi éischt zéng Prozent vun eisem Akommes Gott ginn. Eis Offeren si wat mir décidéieren ze ginn. Am Malachi Kapitel 1 hunn d'Priester de Blannen, déi Lamm an déi krank Déieren Gott als Zénger offréiert. Si bidden Gott dat Schlëmmst wat se haten. Wa mir Gott den Deel ginn, deen de leschten ass an net den éischten Deel, ass Gott net frou. Am Malachi Kapitel 3 seet Gott datt mir Him an eisen Zénger an Affer beroden well mir Him net den éischten Deel vun eiser Erhéijung ginn.

        Gott ass gëschter haut a muer d'selwecht, Gott ännert sech net. Gott huet ëmmer den éischten Deel gefuerdert. Gott wäert eis Zénger net blesséieren wann se net vum éischten Deel sinn. Entweder Hien ass Éischt an eisem Liewen oder Hien ass net. Eis Gëff seet ob Hien ass oder Hien ass net. Gëff Him den éischten Deel an da wäert Hien eis Zénger an eis Affer blesséieren.

––––––––––––––––––––––––––

       New King James Versioun
Genesis 4:3 An am Prozess vun der Zäit ass et geschitt datt de Kain dem HÄR eng Offer vun der Fruucht vum Buedem bruecht huet.
  4 Den Abel huet och aus dem Éischtgebuerenen vu senge Schof a vun hirem Fett bruecht. An den HÄR respektéiert Abel a seng Offer,
  5 Awer hien huet de Kain a seng Offer net respektéiert. An de Kain war ganz rosen, a säi Gesiicht ass gefall.

       New King James Versioun
Joshua 6:18 "An du, op alle Fall, verhënnert Iech vun de verfluchten Saachen, fir datt Dir net verflucht sidd, wann Dir vun de verfluchte Saachen hëlt, an d'Lager vun Israel e Fluch mécht, an et stéiert.
  19 "Awer all d'Sëlwer an d'Gold, an d'Schëffer vu Bronze an Eisen, sinn dem HÄR geweit; si sollen an d'Schatzkammer vum HÄR kommen."

       New King James Versioun
Malachi 3:8 "Wäert e Mann Gott beréieren? Awer Dir hutt mech geklaut! Awer Dir sot: "Op wéi eng Manéier hu mir dech geklaut? An Zénger an Affer.
9 Du bass mat engem Fluch verflucht, well du hues mech geklaut, och dat ganzt Natioun.
  10 Bréng all Zéng an d'Späicherhaus, fir datt et Iessen a mengem Haus ass, a probéiert mech elo an dësem," seet den HÄR vun den Hären: "Wann ech net fir Iech d'Fënstere vum Himmel opmaachen a fir Iech esou ausgoen. Segen, datt et net Plaz genuch gëtt et ze kréien.